Zitate-Sigmund-Freud
  • Sigmund Freud - Zitate

    * 6. Mai 1856 in Freibert/Mähren – † 23. September 1939 in London

Sigismund Schlomo Freud

Der Wiener Psychologe und Arzt gilt als Begründer der Psychoanalyse und als einflussreicher Denker seiner Zeit.

Meilensteine seines Lebens:

  • Erforschung des Unbewussten, auch mittels der Hypnose
  • Traumdeutung
  • Psychoanalyse
  • Psychisches Strukturmodell: Es / Ich / Überich

Alle Zitate auf dieser Seite stammen von: Sigmund Freud


Niemals sind wir so verletzlich, als wenn wir lieben.

We are never so defenceless against suffering as when we love.


Gegen Angriffe kann man sich wehren, gegen Lob ist man machtlos.

One can defend oneself against attacks, one is powerless against praise.


An der Frauenbrust treffen sich Liebe und Hunger.

Love and hunger meet at the woman’s breast.


Man kann sich des Eindrucks nicht erwehren, dass die Menschen gemeinhin mit falschen Maßstäben messen, Macht, Erfolg und Reichtum für sich anstreben und bei anderen bewundern, die wahren Werte des Lebens aber unterschätzen.

It is impossible to escape the impression that people commonly use false standards of measurement, hat they seek power, success and wealth for themselves and admire them in others, and that they underestimate what is of true value in life.


Niemals sind wir ungeschützter gegen das Leiden, als wenn wir lieben, niemals hilfloser, ungücklicher, als wenn wir das geliebte Objekt oder seine Liebe verloren haben.

It is that we are never so defenseless against suffering as when we love, never no helplessly unhappy as when we have lost our loved object of its love.


Wer verliebt ist, ist demütig. Wer liebt, hat sozusagen ein Stück seines Narzissmus eingebüßt.

Whoever loves become humble. Those who love have, so to speak, pawned a part of their narcissism.


Die meisten Menschen wollen nicht wirklich Freiheit, denn zur Freiheit gehört auch Verantwortung und davor fürchten sich die meisten Menschen.

Most people do not really want freedom, because freedom involves responsibility, and most people are frightened of responsibility.


Der tugendhafte Mensch begnügt sich damit, das zu träumen, was der böse Mensch im wirklichen Leben tut.

The virtuous man contents himself with dreaming that which the wicked man does in actual life.


Mit Sicherheit weiß ich nur das eine, dass die Werturteile der Menschen unbedingt von ihren Glückswünschen geleitet werden, also ein Versuch sind, ihre Illusionen mit Argumenten zu stützen.

One thing only do I know for certain and that is that man’s judgments of value follow directly his wishes for happiness that, accordingly, they are an attempt to support his illusions with arguments.


Die große Frage, worauf ich noch keine Antwort gefunden habe, trotz dreißig Jahre Erforschung der weiblichen Seele, ist: Was will die Frau?

The big question, to which I still haven’t found an answer, despite thirty years of research into the female soul, is: What does the woman want?


Aus deinen Schwachstellen wird deine Stärke hervorgehen.

Out of your vulnerabilities will come your strength.


Wohin geht ein Gedanke, wenn es vergessen wird?

Where does a thought go when it’s forgotten?


Hinter jeder starken Frau versteckt sich ein tyrannischer Vater.

Behind every strong woman hides a tyrannical father.


Je vollkommener ein Mensch in der Außenerscheinung ist, desto mehr Dämonen hat er im Inneren.

The more perfect a person is on the outside, the more demons they have on the inside.


Eine Frau sollte einen Mann erweichen, aber nicht schwächen.

A woman should soften but not weaken a man.


Träume sind der Königsweg zum Unbewussten.

Dreams are the royal road to the unconscious.


Manchmal ist eine Zigarre nur eine Zigarre.

Sometimes a Cigar Is Just a Cigar.


Ganz ehrlich zu sich selbst zu sein, ist eine gute Übung.

Being entirely honest with oneself is a good exercise.


Wie kühn man wird, wenn man sicher ist, geliebt zu werden.

How bold one gets when one is sure of being loved.


Man könnte das Verhältnis des Ichs zum Es mit dem zwischen einem Reiter und seinem Pferd vergleichen.

One might compare the relation of the ego to the id with that between a rider and his horse.


Zurück zu: Lebensweisheiten – Zitate -Quotes